Home Blog Inmobiliario La agencia inmobiliaria multilingüe en España.

La agencia inmobiliaria multilingüe en España.

inmobiliaria internacional

Select your language: en

Para la agencia inmobiliaria contar con un equipo inmobiliario multilingüe es una necesidad casi imperativa; como también lo es que su página web y su blog inmobiliario sean multilingües, porque son la vía más efectiva para llegar a los potenciales clientes compradores internacionales.

El ámbito inmobiliario en España se nutre precisamente de clientes de diferentes nacionalidades, y particularmente la zona de Orihuela Costa desde hace muchos años se ha visto reflejada como punto de reclamo internacional para el cliente extranjero.

La pequeña y mediana agencia inmobiliaria geolocalizada en la costa del Mediterráneo, depende en grado sumo de dichos clientes extranjeros para mantenerse operativa, y ello es una realidad que no escapa a nadie.

La agencia inmobiliaria por lo tanto, ante una realidad determinada por décadas de constante afluencia de clientes extranjeros, debe tomar cuenta de ello y estar en sintonía con las necesidades del mercado inmobiliario.

La gran cantidad de clientes compradores extranjeros en la zona de Orihuela Costa, Torrevieja, Guardamar del Segura, La Mata y demás zonas de influencia, ha provocado un cambio demográfico y sociológico muy significativo.

El dominar diferentes idiomas se convirtió prácticamente en factor clave para acceder al mercado laboral en la zona, determinado por las variables anteriormente citadas, y evidentemente la agencia inmobiliaria geolocalizada en la región necesita de la figura del agente inmobiliario multilingüe.

Simultáneamente, la agencia inmobiliaria debe implementar un sistema multilingüe para sus sitios en internet, y también deberá lograr que los mismos sean multiregionales. Que la web inmobiliaria y el blog inmobiliario sean multilingües es fundamental, y no menos importante es que dichos sitios de la agencia inmobiliaria sean multiregionales; para lograr así llegar a un grupo mayor de potenciales clientes compradores extranjeros.

Teniendo como premisa la necesidad de llegar de forma efectiva al potencial cliente comprador extranjero, la agencia inmobiliaria deberá valorar dos factores clave dentro dicho contexto:

La necesidad de un equipo inmobiliario multilingüe y que sus sitios en internet sean, al mismo tiempo, multilingües y multiregionales.

Cuando se hace referencia a la necesidad de un equipo inmobiliario multilingüe, se debe atender a las necesidades especificas de la agencia inmobiliaria, y ello no es un tema menor.

Cada inmobiliaria tiene un perfil geolocalizado a nivel internacional, es decir, implementa una estrategia de marketing digital definida por las nacionalidades de sus potenciales clientes compradores.

Como consecuencia de lo anterior, encontramos que cada agencia inmobiliaria deberá contar con personas cualificadas en idiomas específicos, dependiendo precisamente de la segmentación por nacionalidad de sus potenciales clientes compradores.

Un tema muy importante y directamente vinculado al equipo inmobiliario multilingüe, es que la agencia inmobiliaria no debe confundir competencias multilingües plenas con parciales. Es un punto sobre el cual entiendo procede hacer especial hincapié dada su gran importancia.

Solo hablar un idioma especifico es contar con competencias parciales sobre el mismo, independientemente de que se hable fluidamente; mientras que para contar con plenas competencias sobre dicho idioma, el mismo se debe poder comprender, hablar y escribir correctamente.

Entre ambos conceptos, competencias parciales o plenas sobre un idioma, hay una gran diferencia y la agencia inmobiliaria lo deberá tener en cuenta.

La agencia inmobiliaria multilingüe a través de su web y blog.

La agencia inmobiliaria debe contar con una página web y un blog inmobiliario que sean, simultáneamente, multilingües y multiregionales.

Toda estrategia de marketing digital inmobiliario o de desarrollo de marca inmobiliaria, debe contemplar ambos factores en igual grado de importancia, y ambos deben estar en plena connivencia a nivel funcional.

Una web inmobiliaria y un blog inmobiliario traducidos en varios idiomas, no necesariamente implica que los mismos sean multiregionales.

A nivel de la pequeña y mediana agencia inmobiliaria en España, encontramos por tendencia la web inmobiliaria y el blog inmobiliario traducidos en varios idiomas, aunque los mismos no son multiregionales.

Una web inmobiliaria multilingüe es aquella que ofrece contenidos en varios idiomas.

Por ejemplo, Costa Invest Inmobiliaria en España cuenta con su página web principal en español y, al mismo tiempo, ofrece traducciones de su sitio en varios idiomas.

Igualmente, su blog inmobiliario es frecuentemente actualizado con contenidos en diferentes idiomas.

La web inmobiliaria y el blog inmobiliario multiregionales, son sitios que apuntan directamente a usuarios de diferentes países específicos; y por tendencia también suelen ser multilingües (aunque no siempre funcional y técnicamente hablando lo son).

El escenario ideal para la agencia inmobiliaria, atendiendo desde la necesidad de captar a los potenciales clientes extranjeros de diferentes nacionalidades, es que sus sitios en internet sean multilingües y multiregionales. ¿Cómo conseguirlo?

Realizando ajustes técnicos específicos a nivel de la configuración, tanto de su web inmobiliaria como de su blog inmobiliario. Se pueden implementar diferentes versiones de la web inmobiliaria y del blog inmobiliario, y que cada una de dichas versiones, independientemente del idioma especifico, se oriente a una geolocalización determinada.

Por ejemplo, un articulo del blog inmobiliario en español puede estar orientado a España, y no ser geolocalizado específicamente en Argentina o México (ambos países también de habla hispana).

También se puede orientar específicamente la cartera de propiedades en venta de la inmobiliaria, determinando que aunque las mismas se encuentren dentro de la sección en inglés de la web, no necesariamente se orienten a países en los cuales la inmobiliaria no opera (excluyendo por ejemplo a los EE.UU y orientando los contenidos directamente a Inglaterra).

Para lograr que los sitios en internet de la agencia inmobiliaria sean multilingües y multiregionales, no basta con implementar varias versiones de cada sitio en diferentes idiomas, y es fundamental contar con una infraestructura técnica adecuada.

Por otro lado, y aun contando con una infraestructura en condiciones, se deben realizar pruebas exhaustivas de rendimiento y ajustes técnicos muy específicos.

Configurar la web inmobiliaria y el blog inmobiliario multilingües. 

Antes de intentar lograr conseguir una web inmobiliaria y un blog inmobiliario multiregionales, lo primero es lograr que ambos sean funcionalmente efectivos a nivel multilingüe.

Es decir, antes de orientar los contenidos de la agencia inmobiliaria hacia un país en concreto, hay que asegurarse que los mismos aparezcan en los resultados de búsqueda en internet asignados al idioma adecuado.

La gran mayoría de las web dentro del ámbito inmobiliario en España no cumplen los requisitos técnicos básicos al respecto; con lo cual en realidad técnicamente, aunque existan versiones del mismo sitio en diferentes idiomas, la web inmobiliaria no es multilingüe.

Las recomendaciones técnicas básicas para lograr una web inmobiliaria y un blog inmobiliario multilingües son las siguientes:

– Es muy importante evitar las versiones bilingües de las páginas del blog inmobiliario y de la web inmobiliaria; y ello se logra utilizando un único idioma para navegar por las páginas de los sitios.

Utilizar un único idioma de navegación no es excluyente de publicar traducciones de las páginas en diferentes idiomas, al contrario, es el primer paso para lograr una web inmobiliaria o un blog inmobiliario multilingüe.

Si la agencia inmobiliaria se encuentra en España, es algo obvio que el idioma por defecto de navegación sea el español, y en consecuencia así quede reflejado a nivel técnico de cara a los motores de búsqueda.

– Los idiomas de traducción utilizados se deben lograr detectar de forma sencilla, y es recomendable utilizar diferentes direcciones URL asignadas específicamente para cada idioma. Un método muy efectivo, tanto a nivel técnico como funcional, es vincular los contenidos en diferentes idiomas mediante enlaces.

Evitar los re-direccionamientos automáticos por detección de idioma es muy importante, porque utilizarlos puede provocar que tanto los usuarios como los motores de búsqueda no logren visualizar las versiones en cada idioma de la web inmobiliaria.

– Si bien los motores de búsqueda utilizan el contenido de la página para determinar el idioma por defecto, es recomendable utilizar direcciones URL asignadas para cada idioma.

En el caso concreto de la web inmobiliaria, que utiliza como base de gestión de contenidos principalmente las imágenes de la propiedades en venta, es todavía más importante recurrir a las direcciones URL asignadas por idiomas.

Desde luego y aunque pueda resultar demasiado básico, siempre es bueno recordar utilizar el sistema de codificación UTF-8 para las direcciones URL.

Una ventaja de utilizar direcciones URL por idiomas en la web inmobiliaria y en el blog inmobiliario, es que ello facilita detectar eventuales problemas en la configuración multilingüe de los sitios.

La web inmobiliaria y el blog inmobiliario multiregionales.

Una vez implementado el sistema multilingüe en la web inmobiliaria y en el blog inmobiliario, procede dotarlos de los requerimientos técnicos básicos para convertirlos en multiregionales.

Si los motores de búsqueda logran detectar el país al que se orienta el contenido, ello facilita posicionar a la agencia inmobiliaria en internet de forma geolocalizada.

Básicamente, los motores de búsqueda utilizan las siguientes variables para determinar el país al que se orienta un contenido:

– Los dominios de nivel superior por códigos de país, ccTLD (Country Code To Level Domain), es la forma más habitual de orientar una web inmobiliaria o un blog inmobiliario hacia un determinado punto geográfico.

Dichos códigos corresponden a un país especifico; por ejemplo: .es para España, .pl para Polonia, .de para Alemania o .ru para Rusia.

– Mediante las herramientas para webmasters de Microsoft, Google, Yandex y demás, también se puede configurar la segmentación geográfica del blog inmobiliario y de la web inmobiliaria. Es un recurso muy práctico si se utiliza un dominio de nivel superior genérico, gTLD (Top Level Domain), como por ejemplo un .com o un .org.

Es muy útil por ejemplo para segmentar una propiedad en venta en España a través de la web inmobiliaria, aunque no tendría sentido aplicar dicha segmentación geográfica para los contenidos en español del blog inmobiliario, porque limitaría su posicionamiento global.

– Las direcciones IP de los servidores del hosting de la agencia inmobiliaria, pueden servir para realizar una segmentación geográfica, aunque ello no es determinante.

También se pueden utilizar otras opciones para la correcta orientación geográfica de los contenidos de la inmobiliaria, como por ejemplo sistemas de geolocalización específicos o las meta-etiquetas.

Para que la agencia inmobiliaria logre llegar de forma efectiva al potencial cliente extranjero, deberá contar en primer lugar con un equipo inmobiliario formado por personas que dominen fluidamente diferentes idiomas.

Como también deberá optimizar su web inmobiliaria y su blog inmobiliario para que éstos sean tanto multilingües como multiregionales.

Comments are closed.

Check Also

Qué es un sitemap y cómo crearlo.

Select your language: El Sitemap del blog inmobiliario es un elemento muy importante para …